-->

Cara Mengartikan Bahasa Inggris Ke Bahasa Indonesia

Bagaimana Cara Saya Mengartikan Bahasa Inggris!!!

Mengartikan Bahasa Inggris


Halo semuanya, saya sangat senang sekali karena blog yang saya buat ini ternyata sedikit bermanfaat bagi temen-temen semuanya terutama mungkin bagi para pelajar, mungkin ada beberapa murid saya yang sering berkunjung kesini mencari soal ulangan yang akan saya ulangankan hehehe, atau para guru yang kepepet nyari soal atau tugas bahasa Inggris. Mudah-mudahan blog ini terus bisa memberikan manfaat ya untuk kalian semua. Pada artikel kali ini mungkin saya akan menulis secara lepas tidak baku seperti kebanyakan saya posting artikel-artikel materi, tugas, power point, dan lain sebagai macamnya, terkadang membaca bahasa-bahasa yang baku jenuh, apalagi saya yang nulis, sekali kali pengen lah lepas bebas menulis jauh dari aturan-aturan kaidah menulis, toh tidak ada ruginya juga kan. Mudah-mudahan gak keluar kata-kata toxic ya yang pedih di mata.

INTRO

Okey kali ini kita santai saja ya, saya ingin membagikan pengalaman saya mengartikan bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Sedikit flashback dulu ya ke jaman saya sekolah. Dari jaman SD sampai dengan SMA, saya termasuk siswa yang kurang suka dengan pelajaran bahasa Inggris, kenapa? ya males ngartiinnya lah harus buka-buka kamus yang tebel tebel terus nyarinya lama gak kaya sekarang ya, tinggal buka hp terus buka aplikasi penerjemah ya salah satunya google translate mungkin yang paling banyak digunakan. Lah terus sekarang kok bisa jadi guru bahasa Inggris ampe bikin blog lagi. Gini ceritanya, jadi dari dulu sampai dengan sekarang tuh saya memang suka nonton anime dan game-game berbau jepang, suka bukan berarti WIBU yaaa. Jadi dalam anime anime tersebut saya gak ngerti banget bahasa Jepang, ya akhirnya yang ada kan subtitle atau dubbing yang pake bahasa Inggris ya kepaksa kan gue harus nyari terjemahannya biar tau apa yang diomongin dalam felemnya (btw sorry ya terkadang ada bahasa lu guenya, kadang kalau ngetik lepas keluar aslinya bahasa bahasa di chatting keluar dan ya moonmaap nih kadang males neken backspace atau delet hahaha jadi pengen ngalir aja sekarang mah nulisnya), ya ada lah seminggu dua kali ke warnet cuma buat nonton anime sambil ngumpulin duitnya buat bayar billingnya. Maklum bonyok dulu PNS jaman dahulu kala yang gajinya ya tanya aja deh PNS dulu gajinya berapa sebulan, gak kaya sekarang pada berlumba lumba pengen jadi PNS. Skip lah gakkan ngomongin tentang PNS. Jadi ya memang dirumah gak ada yang namanya fasilitas komputer atau internet, hp aja kagak punya, punya hp pas kuliah itu juga hp yang tahan banting yang dijatuhin dari lantai 10 gak ancur wkwkwkwk. Nah sambil nonton itu diwarnet kadang bawa kamus moonmaap lagi nih dulu belum kenal sama yang namanya google translate, terus belum ada youtube yang ada CC subtitle bisa switch ke bahasa manusia yang kita ngerti, jaman dulu gak gitu men. Singkat cerita nih yah karena gue emang suka nonton anime yang subtitle dan dubbing inggris, kebawa deh tuh sampe ke sekolah, kalau di suruh baca ya gue tau lah dikit dikit cara bacanya terus artinya, karena hal itu dari SD sampe SMA gue paling cepet tuh ngomong bahasa Inggrisnya. Padahal mah gak seberapa karena ya mungkin temen temen guenya aja belum ada yang pinter bahasa Inggris jadi ngomgong bahasa Inggris burik aja di anggap bagus. Akhirnya sampai SMA karena emang nilai bahasa Inggris gue ya lumayanlah 85 up terus sampai Ujian Nasional pun 80an nilainya. oke skip percepat kebawah ceritanya.

Nah, datanglah saatnya saya lulus SMA dan harus melanjutkan kuliah. Hahaha bingung sebenernya punya keinginan tapi gak punya kemampuan. Jadi gini sebenernya saya ini pengennya masuk jurusan komputer dulu di salah satu kampus yang memang ada jurusan komputer di Bandung, nah orangtua nanya nih mau lanjut kemana kuliah, saya bilang ke UNI*OM, ahaha sensor takutnya dikira promosi. Pas kesana buju buneng hahaha yah apalah daya dulu ortu gak mampu biayain kuliah disana ngeliat biaya biaya yang harus dikeluarkan dengan segala fasilitas yang harus menyokong kuliah gue disana. Akhirnya karena melihat potensi gue di salah satu pelajaran yang sebenernya gak terlalu minat karena keadaan dan harus nyari kampus dengan biaya murah, ya akhirnya di masukan ke jurusan keguruan bahasa Inggris, makanya buat kalian yang punya fasilitas dan mampu kuliah sesuai keinginan kalian banyak banyaklah bersyukur dan maksimalin cita cita kalian janngan sampe sia-sia. Tapi ya saya juga bersyukur segini juga bisa kuliah dan bisa bertahan hidup dari ilmu yang di dapat selama kuliah kan akhirnya jadi guru bahasa Inggris.

Haha jadi lupa tujuan ya ngebagi pengalaman tentang cara mengartikan bahasa Inggris, inget ya mengartikan bukan cara ngomong, kalau ngomong ya bisalah little little I can wkwkwkw, gak se ahli yang kalian bayangin. Gue ini salah satu tipe orang yang pilih pilih kalau ngobrol even orangnya ngajak ngomong bahasa Inggris dan gue ngerti dan tau harus jawab apa tapi kalau gak interest sama orangnya gue kadang cuma jawab yes, no, oh ya, is that true, really dsb jawaban yang singkat singkat aja. Balik ke tujuan berbagi pengalaman gue mengartikan bahasa Inggris ini jadi yang perlu kita siapkan dulu adalah alat dan bahannya untuk belajar, terus banyak banyak nerjemahin kalau bisa bervariasi ya dari yang mudah ampe yang sulit kalau mau terjemahin The Jajarta Post yang bahasanya berat berat buat dicerna buat pemula mah yaaa cerita mousedeer juga cukup tapi gak gitu juga kali ya, kalau gue nyari bahannya buat cari arti ya video atau musik yang gue suka yang bisa berlama lama untuk dipelajarin karena suka. Oke kita bahas aja ya cara mengartikan bahasa Inggris versi gue sendiri. Intinya agar kita bisa terbiasa dengan omongan atau tulisan bahasa Inggris sehingga kita paham apa artinya.

Cara Mengartikan Bahasa Inggris Versi Penulis Ini :)

Siapin Perlatan Tempur

  1. Kamus bahasa Inggris (bisa pake google translate atau aplikasi lain di hape kalian kan bisa ya) mau pake cara old school juga bisa pake Buku kamus intinya gimana nyamannya kalian aja biar cepet belajarnya.
  2. Media atau bahan belajarnya, kebiasaan saya nih yah kalau nyari media buat belajarnya saya nyarinya anime yang bersubtitle atau berdubbing bahasa Inggris, selain itu saya juga sering nyari lirik lagu bahasa Inggris yang memang saya sukai yang pengen tau artinya, eh ada satu lagi pake game juga enak buat belajar bahasa Inggris.
  3. Catatan dong tentu.

Cara Belajarnya

  1. Tontonin video, filem, musik, lirik yang ingin kalian terjemahkan, kalau gue kadang dua kali muter. Pertama muter buat dinikmatin yang kedua buat diperhatiin dicari tahu artinya. Intinya disini saya memperbanyak terlebih dahulu kosa kata.
  2. Catat kata-kata yang memang gak tau artinya buat nanti di cari artinya tapi kadang saya langsung artiin aja, karena pengen tau apa yang di omongin atau dinyanyiin, atau kalimat kalimat yang ada digame yang biasanya kita harus menyelesaikan sebuah tugas dari game tersebut, gak tau artinya gimana mau nyelesainnya kan.
  3. Baca berulang ulang vocabulary yang udah di kumpulin. Nanti juga bakalan inget kalu nemu lagi kata itu kata itu lagi.
  4. Kalau udah lumayan banyak kosa katanya saya yakin mengartikan satu kalimat jadi tidak masalah. Ada yang bilang heeeeeh ngartiin bahasa Inggris tuh jangan sekata-sekata, lah kan gue lagi building vocabulary nanti terbiasa juga kali mengartikan satu kalimat. Contohnya nih yah "I bought a red car yesterday" masa iya kita yang udah belajar banyak vocabulary dan sebagai umat manusia yang diberikan logika dan akal bakalan ngartiin ohhhh artinya saya membeli merah mobil kemari ya gakkan kali ya pasti otak kita langsung cerna nih ohhh saya membeli mobil berwarna merah kemarin.
  5. Dari point 4 gue belajar sihhhh caranya kita belajar terserah kita, bagaimna nyamannya gaya belajar kita, gaya belajarnya tiap orang beda cara belajarnya selama tidak melanggar hukum dan durhaka pada orangtua.

Mohon maaf niih ya kadang ada yang bilang maen game wae bodo nanti, ini yang menarik niiih, pengalaman saya semenjak pertama kali menjadi guru sampai saat ini banyak menemukan anak-anak yang pinter bahasa inggrisnya gara gara game bukan berarti gue mengiyakan untuk bermain game sampe lupa kewajiban kita yang lain ya, yaaaaa tapi ada porsinya lah ya. Makanya kalau ada yang baca disini orangtua, saran saya didampingi anak anak yang suka bermain game ini, intinya kita sebagai orangtua menjadi alarm buat mereka ketika waktunya kebablasan atau terlalu lama, atau ternyata di gamenya ada konten pornonya dan yang memang kurang pantas diliat atau ada unsur kekerasan. Selama itu positif menurut saya sih sah sah saja, asalkan kita sebagai orangtua menjadi kendali untuk anak anak kita jangan sebaliknya.

Ya segitu aja untuk postingan artikel saya kali ini tentang cara mengartikan bahasa Inggris, sering sering ya main kesini. Atau ada request silahkan sampaikan melalui E-mail saya di handymukti@gmail.com. Thank you, sampai berjumpa lagi di artikel saya selanjutnya.
Mengartikan bahasa Inggris ke bahasa Indonesia
LihatTutupKomentar
close